Эволюция термина 'Крото' в Аргентине

Слово 'крото' эволюционировало в Аргентине, чтобы описывать не только экономические условия, но и личный внешний вид. С историческими и социальными корнями, оно отражает сложность аргентинской культуры и классовых различий.


Эволюция термина 'Крото' в Аргентине

Слово "крот" в Аргентине эволюционировало, чтобы охватывать не только экономическую ситуацию, но и личный внешний вид. Например, когда говорят "Эти кроссовки очень кривые", имеют в виду старые или в плохом состоянии кроссовки.

За этой очевидной простотой "крот" представляет собой историю и экономическую и социальную реальность Аргентины. От его исторических корней в правительстве Кротто до его современного применения это слово отражает общество и его восприятие социальных классов.

Рассказ под названием "История учительницы и крота из Копетонаса" описывает встречу между учительницей и мужчиной с неопрятным видом на юго-востоке Буэнос-Айреса. Эта история отражает, как термин "крот" со временем трансформировался, став синонимом плохо одетого.

Разница между "кротом" и "линиерой" заключается в уровне ресурсов и одежды. В то время как "крот" относится к плохо одетому человеку, "линиера" подразумевает ситуацию крайней бедности.

Слово "крот" восходит к президентству Иполиото Иригойена и правительству Кротто, когда было разрешено сельским рабочим бесплатно travel в грузовых поездах. Сельских работников называли "кротами" в первые годы XX века в Аргентине. Это название относилось к буэнос-айресскому мэру и стало уничижительным термином, используемым для обозначения бездомных.

На протяжении истории "крот" эволюционировал, чтобы описать плохо одетых людей или людей из низкого класса. Хотя в настоящее время он используется реже, это слово по-прежнему напоминает о сложной экономической и социальной истории Аргентины.

Последние новости

Посмотреть все новости